È interessante osservare che fiabe come Pelle d'asino e l'Orsa di Basile portano in sè gli elementi del rito iniziatico. Vediamo perchè.
Entrambe contengono un evento scatenante che porta il distacco dalla famiglia con un rito di separazione col quale comincia ogni cerimonia iniziatica. Anche le ragazze infatti, in varie culture antiche tra cui quella greca, subivano un iniziazione venendo allontanate dalla famiglia, nel bosco, in un'apposita capanna o tempio e questo era ciò che le avrebbe traghettate nell'età adulta al loro ruolo di donne.
La fiaba di Basile attinge direttamente al rito iniziatico del tempio di Artemide a cui erano sottoposte le fanciulle ateniesi che prendevano, in qualche modo, le sembianze dell'Orsa. (Per approfondire clicca qui) La vecchia ne l'Orsa e la fata in Pelle d'asino rappresentano la donna anziana a cui le fanciulle iniziande vengono affidate.
La Pelle d'asino con cui la principessa si ricopre trasformandosi in un essere quasi mitico potrebbe riferirsi alla giumenta che rappresentava la donna in età fertile, infatti Pelle d'asino la indossa quando suscita il desiderio, seppur incestuoso, di un uomo che coincide appunto col passaggio dall'età dell'innocenza a quella di giovane donna. La giumenta ritorna in varie culture antiche come simbolo della fertilità: nelle isole britanniche Brihanonon è una regina soprannaturale che ha attinenza con la giumenta e le nascite, Frau Holle, in Germania, arriva alla fine dell'anno su un cavallo bianco seguita da altre dame a cavallo, dal corteo degli Elfi e dei bambini morti senza battesimo. Nelle arcaiche tradizioni tedesche le fate conservano in loro qualcosa di equino infatti agli uomini che esse visitano, restano le impronte di zoccoli sul petto.
Dopo la trasformazione in animale, l'allontanamento e l'iniziazione alla vita adulta vi è il ritorno e l'accettazione in società.
Se ti piacciono i miei approfondimenti iscriviti alla newsletter per rimanere aggiornato.
Fonti:
- Tracce di riti iniiziatici nelle fiabe, Anselmo Calvetti 1987
- Wikipedia
- Lo cunto de li cunti
- I racconti delle fate, Perrault tradotto da carlo Collodi.
Scrivi commento